Lo que si queda claro es que tanto el cirílico como el glagolítico fueron creados para poder traducir la biblia a los eslavos y conseguir, de este modo, su evangelización. Pero no todos los eslavos aceptaron el cirílico, una parte de ellos, los rusos, ucranianos, búlgaros y servios, aceptaron el alfabeto cirílico con el cristianismo ortodoxo, mientras que los eslovenos, croatas, checos y eslovacos aceptaron el alfabeto romano que venía con el cristianismo latino.
En el siguiente mapa se muestran, coloreado de verde, las zonas en las que se utiliza el alfabeto cirílico:
El alfabeto ruso es una de las variantes del alfabeto cirílico, en la siguiente tabla aparecen representadas las letras mayúsculas y la transliteración a nuestro alfabeto.
Este alfabeto es el utilizado en el idioma ruso, oficialmente desde el año 1942, y consiste de 33 caracteres.
La información que he utilizado para realizar este post la he obtenido de algunas paginas web, os dejo los enlaces por si a alguien le interesa información más detallada:
http://www.proel.org/index.php?pagina=alfabetos/cirilico
http://lengua.laguia2000.com/general/el-alfabeto-cirilico
http://es.wikipedia.org/wiki/Cir%C3%ADlico
1 comentario:
Gracias Marta, veo que hay bastantes letras que proceden del alfabeto griego. Muy interesante!
Publicar un comentario