9 de febrero de 2015



   Orfeo y Eurídice.
  El mito de Orfeo y Eurídice cuenta la trágica historia de amor de estos dos personajes. Ella era una bonita ninfa y él un músico que andaba siempre en compañía de su lira produciendo magnificas melodías. Se conocieron y enamoraron de forma casual, pues se encontraron en un bosque mientras él tocaba su lira. Esto hizo que ella se quedara totalmente embelesada con aquel sonido. A los pocos días se celebró su boda, consiguiendo hacer de su matrimonio una bonita y feliz unión, pero la felicidad duró poco. Eurídice sufrió un intento de  secuestro y en la carrera por huir de su secuestrador tuvo la mala fortuna de pisar una víbora, quien con su veneno le quitó irremediablemente la vida a la pobre joven.
Fue entonces , tras la muerte de su amada, que Orfeo decidió bajar al Inframundo para rescatarla. En un principio no le fue permitida la entrada allí, pero finalmente con su manejo de la lira logró entrar y hacer un pacto para que su amada le fuera devuelta. El pacto consistía en que en todo el camino de retorno él no se daría la vuelta para contemplar a su amada , pero no fue capaz e incumplió el trato. Orfeo al girar vió con sus propios ojos como la imagen de su amada se desvanecía, comprendiendo así que ya nunca más podría volver a estar con su amada.               

A raíz de este mito he compuesto compuesto el siguiente poema:

                                          "¿Qué pasaría si Orfeo...?"
                               
                                 ¿Qué pasaría si Orfeo...?
                                                    no tuviera lira
                                                    ni tampoco agallas.

                                                  ¿Qué pasaría si Orfeo...?
                                                    no tuviera temor
                                                    ni tampoco curiosidad.

                                                  ¿Qué pasaría si Orfeo...?
                                                    no tuviera a Eurídice
                                                    ni sintiera amor.

                                                  No pasaría nada porque...
                                                  Orfeo no era nadie sin su amada.



Este poema se titula "¿Qué pasaría si Orfeo...?". En él he querido plantar a Orfeo como un personaje con otra personalidad, sin esa caracterización  que el verdadero mito le da al personaje y sin muchas de las cosas claves del mito.He querido utilizar la interrogación como medio para lanzar una pregunta y que los lectores de este poema piensen que sería del mito de Orfeo y Eurídice sin esas cosas claves que hacen posible la acción transcurrida de la historia, es decir, sin las cosas que caracterizan al mito.
Así pues, yo misma he contestado la interrogación que he dejado abierta para dar mi punto de vista, el cual aparece en los dos últimos versos del poema. En estos dos últimos versos mencionados he querido transmitir la idea de que nadie http://www.ivoox.com/s_p2_154365_1.html es nada sin las cosas que le hacen especial y en este caso la lira, el carácter curioso, el tener a Eurídice como esposa etc, son unas de las cosas que hacen de Orfeo un personaje especial e único. El poema no sigue ninguna rima y consta de tres tercetos y para finalizar con un pareado. Respecto a la composición del poema lo más característico es la constante aparición de la figura literaria llamada anáfora.      

La intención del poema es aludir al mito de Orfeo y Eurídice desde un punto de vista totalmente contrario al verdadero sentido del mito.

En este enlace os dejo la grabación de mi poema:    
http://www.ivoox.com/s_p2_154365_1.html                                              




ENDIMIÓN


Desde la lejanía me encapriché
y cada noche observarla era un placer,
tal era esta obsesión que me enamoré.
No había día que no la quisiera ver.

Un día ella bajó y se enamoró.
desnudo me vió y no se resistió.
Y cada noche se acurrucaba,
ella siempre a mi lado estaba.

A todo esto yo sin nada saber,
hasta que un día yo me desperté
y ella a mi lado mirándome estaba.

Qué sorpresa tuve al saber que,
cincuenta hijas y un hijo tuve
y todo esto mientras dormido estaba.

 Alba Carabal



Este poema titulado Endimión, escrito por mi,  está inspirado en el famoso mito de Endimión y Selene, una de las tantas relaciones de Selene, pero la más conocida.  En este mito, Edimión, pastor pero con origen divino, se acaba enamorando de la luna, Selene. Ésta, un día bajó a la tierra y se enamoró del joven pastor. Todas las noches, ella bajaba y se acostaba a su lado a dormir, hasta que un día, el joven Endimión se despertó y la descubrió a su lado, fue amor a primera vista. Selene le pidió a Zeus la vida eterna para Endimión, para que su amor fuera eterno, pero éste solo le concedió  ser joven mientras dormía. Y así fue, todas las noches, Selene bajaba y dormía junto a su amado. Se hace creer que aún se siguen amando en algún lugar.

Mi intención  ha sido describir el mito en forma de poema, en primer lugar, en la primera estrofa, Endimión, que es el que cuenta el mito en primera persona, describe como poco a poco se fue enamorando y encaprichando de la luna. En la segunda estrofa, se cuenta como fue como se enamoró Selene de él. En la tercera estrofa, Endimión cuenta como fue cuando se despertó y vió a Selene a su lado, su sueño se había hecho realidad. Y por último, en la cuarta estrofa, cuenta la sorpresa que tuvo al saber que había sido padre, ya que tenía cincuenta hijas y un hijo, y los tuvo mientras dormía.


Aquí os dejo la grabación de mi poema: Endimión y por último mi trabajo sobre la búsqueda de este mito: Endimión y Selene.


8 de febrero de 2015

Leda y el cisne.

El mito de Leda y el cisne cuenta la historia en la que Zeus se enamoró de la reina Leda que estaba en la orilla del río bañándose. Para seducirla el dios se metamorfoseó en cisne y poco a poco se fue acercando hacia ella hasta que consiguió conquistarla, en ese momento Leda se dio cuenta de quien era en realidad el cisne y yacieron juntos en el suelo.
Como recuerdo de aquella ocasión, Zeus formó la constelación del cisne.

Aludiendo a este mito he compuesto un poema:



“Alas de amor”


Mientras el áureo sol se iba
el rosado crepúsculo crecía,
las alas el olímpico cisne abría
y en ellas la inocente Leda moría.


Entre besos y susurros se hallaban

la pareja que sin pensarlo se amaban,

sin quererlo sus miradas se encontraban

y sus ciegas manos se enlazaban.

¿Habría Shakespeare cambiado
su tragedia si hubiera presenciado
amor tan ilícito y desesperado
como el de aquellos enamorados?


Se estremecía el agua con cada gemido

y las ninfas reían el placer vivido.

Más, de noche ya era y el frío sentido



cuando aquel lugar de amor quedó vacío



Al cielo voló aquel disfraz lujurioso

dejando a Leda con sentimiento confuso,
un suspiro, un aliento y un adiós indecoroso
que sentenció a Troya un final lejos de ser virtuoso.


Este poema se titula "Alas de amor" haciendo referencia al cisne y al acto amoroso que tiene lugar ne la historia, está compuesto por cinco cuartetos de rima consonante y asonante. Hace alusión al mito de Leda y el cisne y en concreto al momento en el que están juntos hasta que Zeus se va.

El primer y segundo cuarteto describen el acto de amor entre ambos durante el atardecer y se utilizan adjetivos que dan sensación de sensualidad, amor y erotismo. En el tercero se encuentra una pregunta retórica que formula, si el dramaturgo Shakespeare hubiera cambiado los protagonistas de su famosa tragedia Romeo y Julieta al ver a Zeus y Leda amarse de esa manera. La cuarta estrofa de carácter más erótico también describe el acto sexual y dónde cambia el sentimiento y tono del poema tras irse volando el cisne siendo ya de noche. Finalmente en el último cuarteto indica que el cisne, Zeus, se marcha volando y Leda se siente confusa y sola.
Incluso también alude a la guerra de Troya, como consecuencia de esa relación extra-matrimonial, porque a raíz de ahí Leda tendrá cuatro hijos de los cuales las chicas tendrán una importancia relevante en acontecimientos posteriores. Su hija Helena es secuestrada por Paris el príncipe troyano que desencadena el conflicto y Clitemnestra será la mujer del general griego Agamenón y madre de Electra.

La intención de este poema es la expresión de sentimientos, en especial desde el punto de vista de Leda como mujer utilizada a través de la explicación de un mito.

En este enlace os dejo la grabación de mi poema:
"Alas de amor" Carmen Varea

Finalmente en este segundo enlace os dejo mi trabajo sobre la búsqueda diacrónica que he realizado sobre el mito de Leda y el cisne por el gran género literario de la poesía:

Leda y el cisne




3 de febrero de 2015

Tras sentir el Oro, Alba Tineo

Tras sentir el Oro 

 Tras sentir el oro de la lluvia
 acariciando mi ombligo,
 cambiaría mi libertad
 por otro día contigo.

 Nada comparado al placer
 que gota a gota,
 me hacía estremecer.

 Gemidos silenciosos,
 suspiros de añoranza;
 lágrimas derramadas,
 una luz de esperanza. 

¿Quién está ahí?
¿Eres tú?
 Una caricia en mi vientre. 

 Ya es tarde, te digo.
 Sálvame, te suplico. 

 Alba Tineo Mercado 

 Este poema es una creación propia inspirada en el mito de Zeus y Dánae. El mito trata sobre cómo Zeus, en una de sus tantas relaciones amorosas, se convierte en lluvia dorada para estar con la joven Dánae, reclusa en una torre.

 En relación con el mito, he intentado explicar las diferentes secuencias en la historia separándolas mediante estrofas. Así pues, en la primera estrofa, Dánae experimenta el placer por primera vez en forma de lluvia dorada, haciendo también una alusión a su condición de presa: "cambiaría mi libertad por otro día contigo". Siguiendo el hilo del mito, la segunda estrofa pretende magnificar el acto de amor por el que Dánae se entregó al Dios. "Gemidos silenciosos", Dánae y Zeus yacen juntos; "suspiros de añoranza" la joven recuerda el momento de placer con la lluvia dorada; "lágrimas derramadas", Zeus ya no está con ella; "Una luz de esperanza" pues fruto de esta unión Dánae queda encinta. En la cuarta estrofa, Dánae lanza dos pregúntas retóricas, esperando por la respuesta del Dios. "Una caricia en mi vientre", se refiere al niño que lleva en su vientre. Por último, en los dos versos finales, la joves pide ayuda a Zeus, pues el fatal desenlace está a punto de realizarse.


Para un detallado estudio sobre la relación de este mito a otros poemas pulse Aquí.